Cees van der Pluijm  -   POÉSIE TRADUITE 1

EXODUS


Er was een droom van duizend mooie jongens
Op witte paarden rijdend door de nacht
Met wapperende zachtfluwelen kleren

Ze hadden heel het leven in hun macht
De aarde draaide door hun galopperen
En waar zij reden, werd het nooit meer licht

Hun schoonheid was alleen nog te bezweren
Door 't magisch ritueel van een gedicht:
Er was een droom van duizend mooie jongens

Maar niemand kreeg die woorden uit zijn mond
Want wie hen zag, versteende waar hij stond


Cees van der Pluijm (1984)


 

 


| index | actueel | curriculum | bibliografie | gedicht | column | foto's | reageren | sitemap |