Cees van der Pluijm  -   POÉSIE TRADUITE 2

VERT D'EN TEMPS - Parc Sonsbeek


Pendant que les moulins morcellent l'air
Pendant que le soleil la terre éclaire
Pendant que l'eau ne cesse de couler
Le temps semble parfois lui s'arrêter

Solidifié dans les anciens arbres élancés
Dans les courbes des collines et des vallées séculaires
Dans des pierres qui de glace et de voyages eurent rêvé

Nous voyons la main de Dieu, ici et là-haut
L'homme qui d'une main l'aida quand
C'est arrivé sur un lac, une chute d'eau
Un peu de découpe à la scie ou au ciseau

Car quoi qu'il advienne, la création n'est point achevée:
Que Dieu existe ou non, à nous le très grand
Devoir de désherber son jardin année après année


traduit par: Benjamin De Glimme (2014)

 

 


| index | actueel | curriculum | bibliografie | gedicht | column | foto's | reageren | sitemap |